John Hobbins on Did Moses Have Horns?

The lectionary reading for today presents probably one of the more interesting issues I have encountered. The word translated something like “had become radiant” or “shone” (vs. 29) also has a tradition of being translated “grew horns.” Both translations seem possible, and some have tried to find a way of combining the meanings. I would go into this issue in more detail; however, John Hobbins over at Ancient Hebrew Poetry has already done a very good job of dealing with this issue. Check out his post HERE.

Comments: